terça-feira, julho 14, 2009

Software em português transcreve partituras em Braille

Será lançado nesta quarta-feira, na Biblioteca Nacional de Brasília, o primeiro software em língua portuguesa para a transcrição de partituras em Braille.
Desenvolvido por professores do Núcleo de Comunicação Eletrônica da Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ), o componente faz parte de um projeto que visa a capacitar profissionais de educação musical para trabalhar com músicos e estudantes cegos.
A cerimônia de apresentação do Musibraille terá a presença do secretário da Identidade e da Diversidade Cultural do Ministério da Cultura, Américo Córdula. Participam do lançamento Antonio Borges (programador do software), Dolores Tomé (coordenadora do Musibraille) e Antonio Miranda (diretor da Biblioteca Nacional de Brasília).
O programa será distribuído durante oficinas de capacitação nas capitais e também pode ser baixado gratuitamente pela internet.
As oficinas começam nesta quarta-feira na Biblioteca Nacional de Brasília e vão até sexta, dia 10. Em seguida, serão realizadas oficinas em Recife (de 4 a 7 de agosto, na Biblioteca Pública Pernambucana da Secretaria de Educação do Estado), em Belém (de 2 a 5 de setembro, na Universidade Federal do Pará), no Rio de Janeiro (de 6 a 9 de outubro, no Instituto Benjamim Constant) e em Porto Alegre (de 10 a 13 de novembro, na Usina do Gasômetro).

Fonte: www.terra.com.br

Nenhum comentário: